韩国服务器

韩国泡菜改名辛奇,韩网友:我们泡菜全球闻名,改名真没必要

  <a href=韩国泡菜改名辛奇,韩网友:我们泡菜全球闻名,改名真没必要”/>

  泡菜是韩国的代表性美食,作为韩流文化的一个象征风靡全球。不过这次对于泡菜的改名之争成为了与我国文化冲突的震中。在今年7月,韩国官方颁布了对于泡菜外文翻译的指导条例,要把中文“泡菜”改名为“辛奇”作为官方用语。作为一直受外界熟悉的韩国泡菜一朝一夕间改名为“辛奇”,这在民间和官方层面都产生了巨大争议。

  <a href=韩国泡菜改名辛奇,韩网友:我们泡菜全球闻名,改名真没必要”/>

  在中文里很难找到一个词能够完美匹配韩国泡菜“kimchi”的发音,于是我国农业部在4000多个汉字中挑出了“辛奇”这两个字代替原先“泡菜”的名字。“辛”代表“辛辣”,“奇”代表“奇特”。韩国政府希望通过这个名字把韩国泡菜和中国泡菜区分开来,并建议出口中国的韩国泡菜公司都把“泡菜”改名为“辛奇”。这一举措掀起了中韩网民又一激烈争执。

  <a href=韩国泡菜改名辛奇,韩网友:我们泡菜全球闻名,改名真没必要”/>

  韩国泡菜和中国泡菜的区别?

  泡菜是韩国100多种发酵蔬菜的统称,但它通常指发酵后经调味的卷心菜,调味料包括红辣椒、大蒜、生姜和咸海鲜,各种水果、海鲜及肉料、鱼露作为配料。中国泡菜则是字面意思“泡过的蔬菜”,是指中国西南地区所盛行的一种乳酸菌发酵的美食,为了利于长时间存放而经过发酵的蔬菜,重点在一“泡”字上。

  <a href=韩国泡菜改名辛奇,韩网友:我们泡菜全球闻名,改名真没必要”/>

  为什么又起文化冲突?

  2020年,中国在ISO框架下制定了《泡菜(盐渍发酵蔬菜)规范和试验方法》的国际标准,让四川泡菜的制作流程国际化、规范化。这样一来韩国网民就不高兴了,称中国窃取韩国的泡菜文化。舆论再次点燃韩国不恰当的反对邻国情绪,“把中国文化赶出韩国”的呼声此起彼伏。今年四月,在韩国江原道省建设”唐人街”的工程被叫停,韩剧《驱魔者》被停播,原因是主角穿着中式服装,吃着中国月饼和饺子。甚至韩国K-pop集团BTS(防弹少年团)的成员自己也陷入这场闹剧中。

  <a href=韩国泡菜改名辛奇,韩网友:我们泡菜全球闻名,改名真没必要”/>

  为了缓解两国网民之间的冲突,韩国国家宣传部曾发布了一本关于泡菜的书,详细区别了中国泡菜和韩国泡菜的区别,但这对于平息两边的火气是杯水车薪。

  <a href=韩国泡菜改名辛奇,韩网友:我们泡菜全球闻名,改名真没必要”/>

  韩国网民说:“韩国政府把泡菜改名成’辛奇’是一个巨大的错误,这个奇怪的名字只为了和中国泡菜做区别,但是我们韩国泡菜已经全世界闻名了,这样做完全没有必要。”

  <a href=韩国泡菜改名辛奇,韩网友:我们泡菜全球闻名,改名真没必要”/>

  中韩文化之争由来已久,两国人民也经常为此相爱相杀。从服饰、日常起居到官方的重要节日,两国文化都存在相似性与不同性,而民众又常常会被字面意思所误导,掀起一场场口水官司。其实,泡菜酱菜还是国产的好吃。

  如今,文化的全球化是不可逆转的潮流,我们仍需深思文化的独特性与包容性,客观理性看待别国文化,取其精华,去其糟粕,做到“各美其美,美人之美,美美与共,天下大同”。

  本文选题:金戈帝企鹅。编辑:Wise Little Judy

特别声明:以上文章内容仅代表作者本人观点,不代表韩国服务器网观点或立场。如有关于作品内容、版权或其它问题请于作品发表后的30日内与韩国服务器网联系。

[图文来源于网络,如有侵权,请联系删除]